new.thetea.app · sampling channel Encyclopedia · School · Atlas · Pu-erh · Equipment EN · RU · · · · FR · ES · AR · DE · JA · KO
+61 more
new.thetea.app Browse all →

home · article

Yuèyáng Huáng Chá Zhuān

Yuèyáng huáng chá zhuān · 岳阳黄茶砖

Yueyangška opeka od žutog čaja jedan je od najneobičnijih i najparadoksalnijih čajeva u kineskoj tradiciji. Riječ je o prešanom žutom čaju koji sadrži „zlatni cvijet“ (金花, jīn huā) — kolonije korisne gljive *Eurotium cristatum*, dosad isključivo povezivane s tamnim čajevima (hēi chá).

Yueyangška opeka od žutog čaja jedan je od najneobičnijih i najparadoksalnijih čajeva u kineskoj tradiciji. Riječ je o prešanom žutom čaju koji sadrži „zlatni cvijet“ (金花, jīn huā) — kolonije korisne gljive Eurotium cristatum, dosad isključivo povezivane s tamnim čajevima (hēi chá). U biti, Yuèyáng Huáng Chá Zhuān je „most“ između dva svijeta čaja: blagosti i svježine žutog čaja s jedne, te dubine, sposobnosti dugog odležavanja i „sazrijevanja“ svojstvene tamnom čaju s druge strane. Njegova je formula: „zlatna opeka, list od žada, infuzija boje marelice, medna slast, dugi aftertaste odležavanja“ (金砖玉叶、杏汤醇厚、陈韵绵长).

1. Klasifikacija i podrijetlo:

  • Tip: Prešani žuti čaj (紧压黄茶, jǐnyā huángchá). Formalno pripada kategoriji žutog čaja (黄茶, huángchá), ali tehnološki uključuje elemente karakteristične za hēi chá — ponajprije „razvoj cvijeta“ (发花, fā huā) uz sudjelovanje Eurotium cristatum. To ga čini jedinstvenim čajem na razmeđi dvaju razreda.
  • Kategorija: Prerađeni proizvod (再加工茶, zài jiāgōng chá) na bazi yueyangškog žutog máochá. Ključna je potkategorija proizvoda sa zaštićenom oznakom zemljopisnog podrijetla „Yuèyáng Huáng Chá“ (registrirana 2014.).
  • Podrijetlo: Kina, provincija Húnán (湖南, Húnán), gradsko okruženje Yuèyáng (岳阳, Yuèyáng), okrug Jūnshān (君山区, Jūnshān Qū).
  • Geografske koordinate: 112°18′–114°09′ E, 28°25′–29°51′ S (unutar proizvodne zone „Yuèyáng Huáng Chá“).

2. Povijest i kulturni značaj:

  • Povijest:

Predpovijest iz dinastije Qīng: carski prešani čaj. Korijeni yueyangškog prešanog žutog čaja sežu u tradiciju carskog dara (贡茶, gòngchá) iz doba Qīng. Prema „Analima okruga Bālín“ iz razdoblja cara Guāngxù (光绪, Guāngxù, 1875.–1908.): „Čajna opeka s Jūnshāna — godišnji danak — osamnaest jīnā“ (君山茶砖,岁贡十八斤). To svjedoči da je prešani oblik yueyangškog čaja postojao već u 19. stoljeću, a moguće i znatno ranije: tanski „Yōnghú Hángāo“ (灉湖含膏) bio je upravo prešana „čajna pasta“.

1980-e: moderna tehnologija. Suvremeni oblik yueyangške žute opeke definiran je 1980-ih, kada je Tvornica čaja Jūnshān (君山茶厂, Jūnshān Cháchǎng) razvila inovativni postupak „postupnog vlažnog fermentiranja“ (梯次增湿发酵法, tīcì zēng shī fājiào fǎ), koji je omogućio kontrolu procesa „razvoja cvijeta“ u žutom čaju — tehnologiju koja se dotad primjenjivala samo za tamne čajeve (fú zhuān chá). Taj je postupak osigurao ponovljivo stvaranje „zlatnog cvijeta“ (Eurotium cristatum) unutar prešanog žutog čaja i kontroliranu evoluciju okusa tijekom skladištenja.

21. stoljeće: priznanje. Godine 2001. prešani žuti čaj uvršten je u „Zlatnu seriju Jūnshān“ (君山黄金系列) — liniju premium proizvoda. Godine 2014., s dobivanjem oznake zemljopisnog podrijetla „Yuèyáng Huáng Chá“, prešani oblik službeno je utvrđen kao samostalna potkategorija. Godine 2023. yueyangški prešani žuti čaj osvojio je zlatnu medalju na Svekineskom natjecanju žutih čajeva (中国黄茶斗茶大赛) kao neovisna kategorija.**

  • Ime:
    • „Yuèyáng“ (岳阳) — grad na jezeru Dòngtíng Hú.
    • „Huáng Chá“ (黄茶) — žuti čaj.
    • „Zhuān“ (砖) — opeka. Označava prešani oblik.
    • Koriste se i komercijalni nazivi: „Yuèyáng Míngpiàn“ (岳阳茗片 — „čajne pločice iz Yuèyánga“), „Huángjīn Zhuān“ (黄金砖 — „zlatna opeka“).
  • Kulturni značaj:

Yueyangška žuta opeka pozicionirana je kao „kolekcionarski tekući antikvitet“ (可收藏的液态古董, kě shōucáng de yètài gǔdǒng) i „etalon odležavanja žutog čaja“ (黄茶陈化标杆). Dok su rastresiti yueyangški žuti čajevi utjelovljenje svježine i proljeća, opeka je „isti yueyangški karakter viđen kroz prizmu vremena“. Postojanje dvaju oblika — rastresitog i prešanog — stvara, prema riječima yueyangških čajnih stručnjaka, „cjelovit ekosustav vrijednosti žutog čaja“ (黄茶品类的完整价值生态链), u kojem se svježina i odležanost međusobno nadopunjuju.

3. Botanički opis i sirovina:

  • Sorta / Kultivar: Koriste se isti kultivari kao i za čitavu liniju yueyangških žutih čajeva: Zhú Yè Qí (槠叶齐), Bì Xiāng Zǎo (碧香早), Huáng Jīn Chá (黄金茶) i drugi. Međutim, za opeku se prednost daje sortama s krupnim listom, uključujući Táo Yuān Dà Yè (桃源大叶).
  • Berba: Proljetna, ljetna, jesenska. Za prešani čaj dopušten je kasniji i zreliji list nego za rastresiti.
  • Standard berbe: Pretežno jedan pup — tri do četiri lista (一芽三至四叶) — znatno grublje nego za rastresiti yueyangški čaj (jedan pup — jedan list). Krupni zreli listovi nakupljaju više čajnih polisaharida (茶多糖) i mineralnih tvari, što je ključno za oblikovanje tijela infuzije i potencijal sazrijevanja.
  • Polazni poluproizvod: Žuti máochá kategorije „huáng dà chá“ (黄大茶 — „žuti čaj od krupnog lista“), koji je prošao standardnu obradu s „dvostrukim parenjem“. Dakle, opeka je proizvod sekundarne prerade već gotovog žutog čaja.

4. Terroir i posebnosti uzgoja:

Sirovina za yueyangški prešani žuti čaj dolazi iz istih proizvodnih zona kao i rastresiti yueyangški žuti čaj: okolica jezera Dòngtíng Hú, okrug Jūnshān, Línxiāng, Píngjiāng, Huáróng. Crvena i žuta lateritska tla (pH 4,0–6,0), sadržaj organske tvari ≥1,5 %, povišen sadržaj selena (0,82 mg/kg).

Međutim, za opeku nije važan samo terroir uzgoja, već i „terroir sazrijevanja“ — mikrookruženje unutar prešanog bloka. Prešanjem nastaje gusta struktura unutar koje se uspostavlja vlastita mikroklima: temperatura ~25±3 °C, vlažnost ~70±5 %. Upravo ti uvjeti omogućuju razvoj Eurotium cristatum i polaganu transformaciju tvari tijekom skladištenja — proces nemoguć u rastresitom čaju.

5. Tehnologija proizvodnje:

Tehnologija yueyangškog prešanog žutog čaja višefazni je proces koji spaja klasičnu obradu žutog čaja s tehnikom prešanja i „cvjetanja“ posuđenom (i prilagođenom) iz proizvodnje fú zhuān chá (茯砖茶).

Faza I: Proizvodnja žutog máochá (黄毛茶)

Standardna obrada „dvostrukog parenja“ (双闷黄): venuće → prženje → prvo parenje → valjanje → drugo parenje → sušenje. Gotov máochá odlazi na sekundarnu preradu.

Faza II: Rafiniranje (精制, jīng zhì)

Máochá prolazi faze prosijavanja (筛分, shāi fēn), rezanja (切轧, qiē yà), zračnog odvajanja (风选, fēng xuǎn), ručnog odbacivanja (拣剔, jiǎn tī) i blendiranja (拼堆, pīn duī). Cilj je postići homogenost, čistoću i zadani profil partije.

Faza III: „Postupno vlažno fermentiranje“ (梯次增湿发酵)

Inovacija Tvornice čaja Jūnshān iz 1980-ih. Rafinirani máochá vlaži se u nekoliko stupnjeva (postupno) kako bi se stvorili uvjeti za rast Eurotium cristatum. Temperatura i vlažnost kontroliraju se korak po korak, podižući se i spuštajući — otuda „postupnost“ (梯次, tīcì). Ta se metoda bitno razlikuje od „udarnog“ vlaženja primjenjivanog kod hēi chá: blag i postupni proces čuva karakter žutog čaja (blagost, slast, odsutnost gorčine), istodobno pokrećući rast „zlatnog cvijeta“.

Faza IV: Prešanje (紧压定型, jǐnyā dìng xíng)

Pripremljena sirovina pari se (蒸茶, zhēng chá) kako bi omekšala, zatim se stavlja u kalup i preša u opeke ili kolače. Gustoća prešanja kritičan je parametar: previše gusto — „cvijet“ neće proklijati; previše rahlo — opeka će se raspasti i neće stvoriti potrebnu mikroklimu.

Faza V: „Razvoj cvijeta“ (发花, fā huā)

Svježe prešane opeke stavljaju se u posebnu prostoriju s kontroliranom temperaturom (~28–30 °C) i vlažnošću (~75–85 %) na 7–15 dana. Unutar opeke počinju rasti kolonije Eurotium cristatum — zlatne okrugle točkice vidljive golim okom kad se opeka razlomi. Ta gljiva izlučuje niz enzima: amilaze (pretvaraju škrob u šećere), oksidaze (blago oksidiraju polifenole uklanjajući grubu trpkost), celulaze. Proizvodi njezina metabolizma oblikuju jedinstvenu „cvjetno-gljivičnu aromu“ (菌花香, jūn huā xiāng), koje nema u rastresitom žutom čaju. Eurotium cristatum snažan je „dominant“: njezina prisutnost suzbija rast nepoželjnih mikroorganizama osiguravajući mikrobiološku sigurnost proizvoda.

Faza VI: Sušenje (烘干, hōng gān)

Opeke se suše na umjerenoj temperaturi do sadržaja vlage ≤8 %, čime se fiksira oblik i „zapečaćuje“ mikroflora unutra.

6. Organoleptičke karakteristike:

  • Izgled: Oblik opeke ravne površine, jasnih bridova. Površina je gusta, glatka, sa zlaćanim odsjajem paperja (金毫显露). Kad se opeka razlomi, unutra se vide zlatne točkice — kolonije Eurotium cristatum („zlatni cvijet“). Njihovo obilje i sjaj pokazatelji su kvalitete: kod posebnog stupnja „cvjetanje“ je gusto i ravnomjerno.
  • Aroma suhog čaja: Dominira „cvjetno-fermentacijska aroma“ (酵花香, jiào huā xiāng) — složena nota nastala metabolizmom Eurotium cristatum unutar čajne opeke. Nadopunjuje je karamelna slast (焦糖香, jiāo táng xiāng) koja nastaje pri postupnom dosušivanju. Kod uzoraka starijih od tri godine pojavljuje se „chén xiāng“ (陈香) — aroma odležavanja s notama suhog voća i plemenita drva.
  • Okus: Formula — „醇厚浓强“ (chún hòu nóng qiáng — „blago-gust, zasitan, snažan“). To je bitno „teži“ i gušći okus nego kod rastresitog yueyangškog čaja. „Kostur“ tvore polifenoli (≥30,5 % — znatno više nego kod rastresitog čaja, ~24,7 %). „Ispuna“ je karamelna slast od polisaharida (7,2 %). Mineralna „svježina“ dolazi od elemenata „istisnutih“ prešanjem iz jezerskih sedimenata. Aftertaste je dug, s izraženom slatkoćom „huí gān“.
  • Boja infuzije: Duboka marelično-žuta (深杏黄) do jantarna (琥珀色) — primjetno tamnija i zasićenija nego kod rastresitog yueyangškog čaja (杏黄至橙黄). Infuzija je prozirna, sjajna.
  • Razliveni list: Smeđe-žut (褐黄), ujednačen, sjajan. Listovi su mesnati, mekani, elastični (znatno veći i deblji nego kod rastresitog yueyangškog čaja).

7. Kemijski sastav:

Kemijski profil yueyangške žute opeke znatno se razlikuje od rastresitog čaja zahvaljujući djelovanju Eurotium cristatum i prešanju.

  • Polifenoli: ≥30,5 % suhe tvari — više nego u rastresitom yueyangškom žutom čaju (~24,7 %). Taj se paradoks objašnjava time što sirovina od krupnog lista (huáng dà chá) izvorno sadrži više polifenola, a Eurotium cristatum ih samo djelomično modificira, ne uništavajući ih.
  • Polisaharidi: 7,2 % — vrlo visoka vrijednost, znatno iznad norme za rastresite čajeve. Upravo polisaharidi oblikuju gusto, obavijajuće tijelo infuzije i unose karamelnu slast.
  • Proizvodi metabolizma Eurotium cristatum: Amilaze, oksidaze, celulaze — enzimi koji nastavljaju polagano mijenjati sastav čaja tijekom skladištenja. Lovastatin — prirodni inhibitor HMG-CoA-reduktaze, potencijalno uključen u regulaciju metabolizma lipida. Izvanstanični polisaharidi gljive — imaju vlastitu bioaktivnost.
  • Alkaloidi: Kofein — 2,5–4,5 % suhe tvari (sadržaj usporediv s rastresitim čajem).
  • Aminokiseline: Sadržaj niži nego u rastresitom čaju od fine sirovine (krupni listovi nakupljaju manje aminokiselina), ali dovoljan za stvaranje slatkoće i blagosti.
  • Minerali: Povišen sadržaj selena, cinka, kalija — odraz geokemije jezerskih tala Dòngtíng Hú, pojačan učinkom „mineralnog cijeđenja“ pri prešanju.

8. Korisna svojstva:

  • Podrška probavi: Eurotium cristatum izlučuje amilaze i proteaze koje pospješuju razgradnju hrane. Visok sadržaj polisaharida oblaže želučanu sluznicu smanjujući iritaciju.
  • Regulacija metabolizma lipida: Složeno djelovanje: polifenoli, lovastatin (proizvod gljivičnog metabolizma) i izvanstanični polisaharidi Eurotium cristatum — tri „ramena“ lipid-regulacijskog potencijala.
  • Antioksidativno djelovanje: Visok sadržaj polifenola pruža snažnu antioksidativnu zaštitu usporedivu s kvalitetnim zelenim čajevima.
  • Regulacija razine šećera u krvi: Čajni polisaharidi i polifenoli zajednički utječu na inzulinsku osjetljivost.
  • Podrška crijevnoj mikroflori: Eurotium cristatum ima prebiotički potencijal, potičući stvaranje povoljne crijevne sredine.
  • Blagi tonički učinak: Kofein u kombinaciji s aminokiselinama osigurava budnost bez naglih promjena raspoloženja.

9. Kuhanje:

  • Temperatura vode: 95–100 °C (kipuća voda) — prešani čaj zahtijeva topliju vodu nego rastresiti.
  • Količina čaja: 5–7 g na 150 ml.
  • Posuđe: Porculanski gàiwǎn (盖碗) ili glineni čajnik (紫砂壶, zǐshā hú) — guste stijenke zadržavaju toplinu potrebnu za razvijanje prešanog lista.
  • Postupak:
    1. Odvojiti potrebnu količinu od opeke čajnim nožem (茶刀, chá dāo) ili šilom (茶针, chá zhēn). Nastojati ne mrviti list.
    2. Zagrijati posuđe kipućom vodom.
    3. Usuti čaj. Prvo prelijevanje — kipućom vodom, 8–10 sekundi, ocijediti. To je „buđenje“ (醒茶, xǐng chá) prešanog lista.
    4. Drugo prelijevanje — također 8–10 sekundi, ocijediti. Dva ispiračka prelijevanja uklanjaju prašinu od prešanja i „bude“ list.
    5. Treće prelijevanje (prvo radno) — 10–15 sekundi. Infuzija je duboka marelično-jantarna, s karamelnom slatkoćom i cvjetno-gljivičnom notom.
    6. Sljedeća prelijevanja — produljiti vrijeme za 5–10 sekundi.
    7. Postojanost — 8–12 prelijevanja i više.
    8. Kuhanje (煮饮, zhǔ yǐn): Nakon iscrpljivanja prelijevanja (ili umjesto njih) prešani žuti čaj izvrsno se kuha. 5–7 g na 500 ml vode, dovesti do vrenja, kuhati 3–5 minuta. Kuhana infuzija je gusta, slatka, s dubokom aromom odležavanja.

10. Skladištenje:

Temeljna razlika u odnosu na rastresiti žuti čaj: yueyangška opeka ne zahtijeva hladnjak i vremenom postaje sve bolja (越陈越香, yuè chén yuè xiāng — „što stariji, to mirisniji“).

  • Uvjeti: Suh, hladan, taman, prozračan prostor. Temperatura — 20–30 °C. Vlažnost — 50–70 %. Bez izravne sunčeve svjetlosti i stranih mirisa.
  • Ambalaža: Pamučni papir ili karton; dopušteno je skladištenje bez pakiranja (opeka „diše“). Ne koristiti hermetičke plastične vrećice — „zlatnom cvijetu“ potrebna je minimalna izmjena plinova.
  • Evolucija tijekom skladištenja:
    • Svjež (do 1 godine): Dominira „cvjetno-fermentacijska“ aroma. Okus je svijetao, s blagom trpkošću.
    • 1–3 godine: Aroma se produbljuje, pojavljuju se tonovi suhog voća. Trpkost nestaje, raste slatkoća.
    • 3–7 godina: Zreli „chén xiāng“ — aroma odležavanja. Infuzija je gusta, medna, s karamelnom „pozadinom“. Tijelo je baršunasto.
    • 7+ godina: Aroma „ljekovitog bilja“ (药香, yào xiāng). Okus je krajnje mekan, obavijajući, s dugim toplim aftertasteom.
  • Rok trajanja: Neograničen uz poštivanje uvjeta. Prešani yueyangški žuti čaj jedan je od rijetkih žutih čajeva koji dopuštaju višegodišnje (potencijalno i višedesetljetno) odležavanje.

11. Cijena i krivotvorine:

  • Cjenovna kategorija: Srednji i visoki segment. Prešani yueyangški žuti čajevi u pravilu su skuplji od rastresitih Yuèyáng Huáng Yè, ali jeftiniji od Jūnshān Yín Zhēn. Odležani primjerci (5+ godina) — premium kolekcionarski segment.
  • Kako izbjeći krivotvorine:
    • „Zlatni cvijet“ — unutra, ne izvana. Pravi Eurotium cristatum (金花) su zlatne okrugle točkice koje rastu u debljini opeke, na površini listova čaja. Vidljive su pri lomljenju. Plijesan (黄曲霉) je pahuljasti „paper“ na površini opeke, lako se briše i otpuhuje.
    • Infuzija — prozirna, bez zamućenja. Duboka marelično-jantarna boja je normalna. Mutna, tamnosmeđa infuzija znak je plijesni ili narušene tehnologije.
    • Aroma — čista, bez ustajalosti. Treba biti „cvjetno-gljivična“ (菌花香) s karamelnom notom. Kiseo, ustajao ili „riblji“ miris — greška.
    • Površina opeke — ravna, gusta. Mrvljiva, rahla opeka — narušeno prešanje; takav čaj neće stvoriti pravu mikrosredinu za „cvjetanje“.
    • Dokumentacija. Prava yueyangška žuta opeka mora imati oznaku koja potvrđuje podrijetlo iz zone s oznakom zemljopisnog podrijetla „Yuèyáng Huáng Chá“.

12. Zanimljivosti:

  • Žuti čaj s „cvijetom“ tamnog čaja. Yuèyáng Huáng Chá Zhuān jedan je od vrlo rijetkih čajeva izvan kategorije hēi chá koji namjerno koriste Eurotium cristatum. „Zlatni cvijet“ bio je „zaštitni znak“ húnánskog fú zhuān chá (茯砖茶) i smatrao se nemogućim za reproduciranje izvan crnog čaja. Yueyangški majstori dokazali su da se Eurotium cristatum može „nacijepiti“ i žutom čaju — pod uvjetom strogih parametara postupnog fermentiranja.

  • „Tekući antikvitet“. Prešani yueyangški žuti čaj jedan je od rijetkih žutih čajeva na svijetu koji se može kolekcionirati i odležavati godinama, slično shēng pǔ’ěr-u ili starom bijelom čaju. U trgovini je za njega ostalo poetsko ime „tekući antikvitet“ (液态古董).

  • Obnavljanje „Yōnghú Hángāo“. Suvremeni yueyangški čajni stručnjaci gledaju na tehnologiju prešanog žutog čaja kao na način „obnavljanja“ drevnog tanskog „Yōnghú Hángāo“ (灉湖含膏) — prešanog čaja koji se nekoć smatrao izgubljenim. Prešanje žutog máochá s naknadnim „cvjetanjem“ suvremena je interpretacija onoga što se moglo dogoditi s tanskim čajem pri dugom skladištenju, smatraju povjesničari čaja.

  • Dva oblika — jedan „ekosustav“. Yueyangški čajni stručnjaci ističu da rastresiti i prešani žuti čaj nisu konkurenti, već „vremenska nadopuna“ jedno drugog: rastresiti — za uživanje u svježini, opeka — za putovanje kroz vrijeme. Zajedno tvore „cjelovit ekosustav vrijednosti“ žutog čaja.

13. Usporedba s drugim čajevima:

  • Rastresiti Yuèyáng Huáng Chá (岳阳黄茶 —散茶): Srodan proizvod, ali od nježnije sirovine (jedan pup — jedan do dva lista). Aroma — „jiào xiāng“ i „nèn lì xiāng“ (fermentacijska i kestenasta). Okus — lagan, svjež, „甘醇鲜爽“. Infuzija — svijetla marelična. Skladištenje — hladnjak, 12–18 mjeseci. Glavna razlika: odsutnost „zlatnog cvijeta“ i nemogućnost dugog odležavanja.

  • Ānhuà Fú Zhuān Chá (安化茯砖茶, Ānhuà Fúzhuān Chá): Najbliži tehnološki analog po prisutnosti Eurotium cristatum. No to je hēi chá (tamni čaj): sirovina — crni máochá (3. stupanj) koji je prošao wò duī (渥堆). Okus — grublji, „teži“, s izraženom „zemljanom“ notom. Infuzija — crvenkasto-smeđa. Yueyangška žuta opeka — mekša, svjetlija, slađa, sa sačuvanom „žutom“ svježinom.

  • Qiān Liǎng Chá (千两茶, Qiān Liǎng Chá): Húnánski „čaj tisuću liǎnga“ — golemi stubasti prešani hēi chá. Također sadrži mikrofloru, ali drugačijeg sastava (manje kontrolirano „cvjetanje“). Okus — moćan, „dimni“. Potpuno drugačiji stilski svijet.

  • Stari bijeli čaj (老白茶, Lǎo Báichá): Usporediv po ideji „sazrijevanja skladištenjem“, ali bez sudjelovanja Eurotium cristatum. Evolucija starog bijelog čaja čisto je oksidacijska. Yueyangška žuta opeka — mikrobiološka. Profili okusa su različiti: stari bijeli — „medno-datuljasti“; yueyangška opeka — „karamelno-gljivični“.

  • Shēng Pǔ’ěr (生普洱, Shēng Pǔ’ěr): Također prešani čaj koji se poboljšava s godinama. Ali shēng pǔ’ěr — prema klasifikaciji, „shài qīng“ zeleni čaj od krupnolisne yúnnán sirovine, bez ciljanog „cvjetanja“. Mikroflora shēng pǔ’ěr-a formira se spontano tijekom skladištenja. Yueyangška opeka — s „kontroliranim“ Eurotium cristatum. Svjetovi okusa su različiti, ali filozofija „čaja koji raste u vremenu“ — zajednička.

Zaključno:

Yueyangška opeka od žutog čaja smion je i uspješan eksperiment na granici dvaju svjetova čaja. Uzevši blagost i slast žutog čaja i spojivši ih s dubinom i vremenskom perspektivom tamnog, yueyangški majstori stvorili su proizvod koji nema izravnih analoga: čaj koji se može piti danas — i za dvadeset godina u njemu otkriti potpuno novo piće. Za one koji vole ideju „živog čaja“ — čaja koji nastavlja sazrijevati u smočnici — yueyangška zlatna opeka postat će otkriće i dugogodišnji suputnik.