home · article
Čue Še zeleni čaj
Quèshé lǜchá · 雀舌绿茶
Čue Še (雀舌, Quèshé) — „Vrapčev jezičak“ — jedan je od najstarijih i najpoetičnijih oblika zelenog čaja u kineskoj tradiciji. To nije naziv konkretne sorte ili kultivara, nego **standard oblika suhog lista** (茶形标准): sitni, plosnati, blago zakrivljeni i na kraju zašiljeni čajni listići širine 4–5 mm i duljine 15–20 mm,…
Čue Še (雀舌, Quèshé) — „Vrapčev jezičak“ — jedan je od najstarijih i najpoetičnijih oblika zelenog čaja u kineskoj tradiciji. To nije naziv konkretne sorte ili kultivara, nego standard oblika suhog lista (茶形标准): sitni, plosnati, blago zakrivljeni i na kraju zašiljeni čajni listići širine 4–5 mm i duljine 15–20 mm, koji nevjerojatno podsjećaju na sićušne vrapčje jezičke. Još u doba dinastije Sung (宋) učenjak Šen Kuo (沈括, Shěn Kuò) zapisao je u djelu „Meng Si Bi Tan“ (《梦溪笔谈》): „Čajni pupoljak su u davnini nazivali ‚que she‘ i ‚mai ke‘ – aludirajući na njegovu krajnju nježnost.“ Pod zajedničkim imenom „Čue Še“ proizvode se zeleni čajevi najviše kvalitete u brojnim kineskim provincijama – od Guizhoua (贵州, Guìzhōu) i Sichuana (四川, Sìchuān) do Jiangsua (江苏, Jiāngsū) i Zhejianga (浙江, Zhèjiāng) – svaki sa svojim terroirom, kultivarom i tehnološkim nijansama, ali ujednačeni besprijekornom minijaturnom formom i iznimnom nježnošću sirovine.
1. Klasifikacija i podrijetlo:
- Tip: Zeleni čaj (绿茶, lǜchá), nefermentirani. Pretežno chaoqing (炒青, chǎoqīng) – prženi zeleni čaj s oblikovanjem u karakterističan plosnati „jezičasti“ oblik. Pojedine inačice (Huangshan Maofeng) pripadaju tipu hongqing (烘青, hōngqīng) – sušenom tipu.
- Kategorija: Kategorijalno-pregledni članak. „Čue Še“ je morfološki standard oblika čajnog lista, a ne pojedinačan proizvod. Pripada visokokvalitetnim zelenim čajevima Kine; mnoge inačice nalaze se na popisima slavnih i elitnih čajeva svojih provincija.
- Podrijetlo: Čajevi u obliku „čue še“ proizvode se u nekoliko ključnih regija:
- Guizhou (贵州, Guìzhōu): Meitan Cui Ya / „Meitan Čue Še“ (湄潭翠芽, Méitán Cuìyá) – najpoznatiji „čue še“ na nacionalnoj razini. Okrug Meitan (湄潭县), područje grada Zunyi (遵义市).
- Sichuan (四川, Sìchuān): Yibin Čue Še (宜宾雀舌, Yíbīn Quèshé), Pujiang Čue Še (蒲江雀舌, Pújiāng Quèshé), Mengshan Čue Še (蒙山雀舌, Méngshān Quèshé), Emei Čue Še (峨眉雀舌, Éméi Quèshé).
- Jiangsu (江苏, Jiāngsū): Jintan Čue Še (金坛雀舌, Jīntán Quèshé) – okrug Jintan, grad Changzhou (常州). Nacionalna geografska oznaka od 2013. godine.
- Zhejiang (浙江, Zhèjiāng): Različiti „čue še“ iz okruga Anji (安吉) i drugih područja.
- Fujian (福建, Fújiàn): Wuyi Čue Še (武夷雀舌, Wǔyí Quèshé) – poseban slučaj: to je oolong (岩茶, yánchá), a ne zeleni čaj, ali također nosi ime „čue še“.
- Geografske koordinate: Variraju ovisno o konkretnom području proizvodnje.
2. Povijest i kulturni značaj:
-
Povijest: Pojam „čue še“ kao oznaka najnježnijih čajnih pupoljaka bilježi se u kineskim tekstovima počevši od dinastije Tang (唐, 618–907). Pjesnik Liu Yuxi (刘禹锡, Liú Yǔxī) pisao je: „Dodavši ugljevlje, kuham ‚vrapčje jezičke‘; poškropivši vodom, čistim ‚zmajeve brkove‘“ (添炉烹雀舌,洒水浄龙须). Šen Kuo u djelu „Meng Si Bi Tan“ (《梦溪笔谈》, XI. st.) objasnio je: „Čajne pupoljke su u davnini nazivali ‚que she‘ i ‚mai ke‘ (麦颗, mài kē, ‚zrnca‘), naglašavajući njihovu krajnju nježnost“.
U tradicionalnoj hijerarhiji čajnog lista, „čue še“ je zauzimao treći stupanj nakon „lian xin“ (莲心, liánxīn, „lotosovo srce“ – pojedinačni pup) i „qi zhang“ (旗枪, qíqiāng, „zastava i koplje“ – pup s tek otvorenim listom), predstavljajući stadij „pup + jedan list u početnoj fazi otvaranja“ (一芽一叶初展). Četvrti, najniži stupanj bio je „ying zhua“ (鹰爪, yīng zhǎo, „jastrebova kandža“). Tako je „čue še“ ne samo poetična metafora, nego i strog standard nježnosti i kvalitete, koji je stoljećima određivao rang čaja.
U suvremenoj Kini naziv „Čue Še“ postao je tržišna marka i znak najviše kvalitete za niz regionalnih zelenih čajeva, od kojih je svaki prošao vlastiti put od bezimenog lokalnog proizvoda do priznate robne marke s geografskom oznakom.
-
Naziv:
- „Čue“ (雀) – vrabac.
- „Še“ (舌) – jezik.
- „Lü Ča“ (绿茶) – zeleni čaj.
- Naziv iznimno precizno opisuje oblik listića: maleni, plosnati, blago zakrivljeni, zašiljeni na vrhu – poput vrapčjih jezičaka. Nakon prelijevanja vrućom vodom pup i list lagano se razmiču, tvoreći oblik nalik otvorenom kljunu (雀嘴形, quèzuǐ xíng).
-
Kulturni značaj: Čue Še simbol je estetskog savršenstva u kineskoj čajnoj kulturi. Promatranje otvaranja sićušnih „jezičaka“ u prozirnoj čaši samostalan je meditativni užitak. Čaj u obliku „čue še“ tradicionalno se smatrao dostojnim darom: njegova minijaturna ljepota, trudnoća proizvodnje i istančan okus izražavali su poštovanje prema primatelju. Pjesnička tradicija korištenja motiva „čue še“ u literaturi – od Liu Yuxija do Wang Tingna (汪廷讷, „Yuhu peng que she, jinwan zhu longtuan“ – „U žadnom čajniku kuhaju se ‚vrapčji jezičci‘, u zlatnu posudu toči se ‚zmajev kuglasti čaj‘“) – svjedoči o trajnom statusu te forme u kineskoj kulturi.
3. Botanički opis i sirovina:
- Sorta / Kultivar: Za proizvodnju čajeva u obliku „čue še“ koriste se različiti kultivari, optimalni za pojedini kraj:
- Guizhou (Meitan): Fuding Dabaicha (福鼎大白茶, Fúdǐng Dàbáichá), kao i lokalne guizhouske sorte.
- Sichuan (Yibin): Sichuanske srednje- i sitnolisne sorte (四川中小叶种, Sìchuān zhōng-xiǎoyè zhǒng) prilagođene ranom buđenju.
- Jiangsu (Jintan): Lokalne populacijske sorte (群体种, qúntǐzhǒng), kao i selekcijski kultivari.
- Zhejiang (Anji): Bai Ye Yi Hao (白叶一号, Bái Yè Yī Hào, „Bijeli list br. 1“) – kultivar s niskim udjelom klorofila i visokim sadržajem aminokiselina.
- Sichuan (Mengding): Lokalne mengdinške sitnolisne sorte. Zajednička značajka – sitno- ili srednjelisne sorte Camellia sinensis var. sinensis koje daju nježne, kompaktne pupoljke prikladne za oblikovanje u minijaturni plosnati oblik.
- Berba: Rano proljeće – iznimno osjetljivo razdoblje. U Sichuanu berba može početi već krajem veljače; u Jiangsuu i Zhejiangu – sredinom ožujka. Za najviše gradacije bere se samo prije Qingminga (明前, míngqián).
- Standard berbe: Pojedinačni pup (单芽) ili pup i jedan list u početnoj fazi otvaranja (一芽一叶初展, yī yá yī yè chūzhǎn). To je visok standard, stroži nego kod većine zelenih čajeva. Sichuanska tradicija Yibin Čue Še propisuje pravilo „devet zabrana“ (九不采, jiǔ bù cǎi): ne brati za kiše, izdanke s više pupova, šuplje pupove, otvorene, preduge, tanke, prekratke, oštećene kukcima ili bolesne.
- Zahtjevi prema sirovini: Iznimno visoki. Svi pupovi moraju biti puni, svježi, ujednačene veličine. Ručna berba je obavezna jer mehanička ne osigurava potrebnu preciznost.
4. Terroir i osobitosti uzgoja:
- Raznolikost terroira: Budući da se Čue Še proizvodi u različitim provincijama, uvjeti uzgoja znatno variraju:
- Meitan (Guizhou): Visoravan Guizhou, nadmorska visina 500–1200 m. Subtropska monsunska klima, obilne magle i kiša, kisela žuto-crvena tla. „Crna zemlja juga“ – jedno od najvećih čajnih područja Kine po površini (万亩茶海, „Deset tisuća jutar čajnog mora“).
- Yibin (Sichuan): Južni Sichuan, jedno od najranijih čajnih područja u zemlji. Blaga klima, rano buđenje vegetacije, plodna tla. Čajni vrtovi isprepleteni su s osmanthusom i ginkom koji povećavaju difuzno svjetlo.
- Jintan (Jiangsu): Brežuljkasti ravničarski kraj južno od Jangcea, 30–300 m. Blaga vlažna klima s jasno izraženim godišnjim dobima.
- Mengding (Sichuan): Planinski terroir, 800–1400 m, stalne magle, vlažna subtropska klima (više pojedinosti – vidi članak „Meng Ding Mao Feng“).
- Zajedničke značajke: Sve glavne proizvodne zone Čue Še nalaze se u subtropskom klimatskom pojasu, na dobro dreniranim, kiselim ili slabo kiselim tlima, s dovoljno oborina i visokim udjelom difuznog svjetla. Razlika između dnevnih i noćnih temperatura pogoduje nakupljanju aminokiselina i oblikovanju finog aromatskog profila.
5. Tehnologija proizvodnje:
Glavni tehnološki zadatak pri proizvodnji Čue Še jest dati najnježnijoj sirovini karakterističan plosnati, zašiljeni oblik „vrapčjeg jezička“ bez oštećenja cjelovitosti lista. Opća shema:
- Berba (采摘 — cǎizhāi): Ručna, selektivna, prema standardu „pup“ ili „pup + jedan list u početnoj fazi“.
- Venuće (摊凉 — tānliáng): Ubrana sirovina razastire se tankim slojem 2–4 sata radi uklanjanja viška vlage i početka stvaranja prekursora arome.
- „Ubijanje zelenila“ (杀青 — shāqīng): Visokotemperaturno prženje (kotao, valjak ili bubanj) radi zaustavljanja enzimatske oksidacije, očuvanja zelene boje i uklanjanja travnatog priokusa. Kritična faza koja zahtijeva majstorstvo: pri pregrijavanju nježni pupovi se spale, pri nedovoljnom zagrijavanju zadržava se „sirova zelena nota“.
- Hlađenje (晾凉 — liàngliáng): Nakon šačina listovi se razastiru radi izjednačavanja temperature i vlage.
- Oblikovanje (做形 — zuòxíng / 理条 — lǐtiáo): Ključna faza. Listovima se ručno ili pomoću posebnih strojeva za oblikovanje daje karakterističan plosnati, izduženi, zašiljeni oblik višekratnim bacanjem (抛, pāo), protresanjem (抖, dǒu), pritiskanjem (压, yā) i laganim glačanjem (搓, cuō). Proces zahtijeva najviše majstorstvo: listići moraju biti ravni, plosnati, cjeloviti, bez pukotina i nabora. Upravo ta faza razlikuje Čue Še od drugih zelenih čajeva.
- Sušenje (干燥 — gānzào): Završno sušenje u nekoliko etapa na postupno opadajućoj temperaturi do sadržaja vlage 5–7 %. Učvršćuje oblik, fiksira aromu i boju.
- Sortiranje (分级 — fēnjí): Gotov čaj razvrstava se po veličini, obliku i kvaliteti. Odbacuju se lomni, deformirani i neujednačeni listići.
6. Senzorska svojstva:
- Izgled suhog lista: Maleni, plosnati (扁平, biǎnpíng), izduženi, blago zakrivljeni i na vrhu zašiljeni listići – točna preslika vrapčjih jezičaka. Širina 4–5 mm, duljina 15–20 mm. Boja – od svijetlozelene (nježna sirovina) do zasićene tamnozelene, ponekad sa srebrnkastim paperjem na pupovima. Listići cjeloviti, ujednačeni, homogene veličine, s minimalnim udjelom loma. Površina – glatka, s laganim sjajem.
- Miris suhog lista: Svjež, čist, s notama proljetnog zelenila, laganim cvjetnim nijansama, ponekad s oraščnom ili kestenaškom nijansom – ovisno o kraju i tehnologiji. Kod guizhouskog Čue Še – naglašena „aroma prosa“ (粟香, sùxiāng) s cvjetnim podtonovima; kod jiangsuskog – čista kestenaška.
- Aroma infuzije: Jarka, svježa, s prevlašću travnato-cvjetnih nota. Čista, „prozirna“ aroma bez težine i dimljenosti. Postojanost – srednja do visoka.
- Okus: Mekan, nježan, osvježavajući (鲜爽, xiānshuǎng), slatkast, s laganom, ugodnom oporošću i dugim outokusom. Zahvaljujući iznimnoj nježnosti sirovine – izražena „pitkost“ i svilenkasta tekstura. Note zelenila, cvijeća, voća, orašastih plodova – variraju od kraja do kraja. Meitan Čue Še – 醇厚爽口 (chúnhòu shuǎngkǒu) – „pun i osvježavajući“; Jintan Čue Še – s naglašenom kestenaškom notom.
- Boja infuzije: Od svijetlozelene do žuto-zelene, prozirna, čista, s dobrim sjajem. Kod guizhouskih sorti – žuto-zelena jarka.
- Čajno dno (preliveni list): Cjeloviti, elastični, nježno zeleni listići i pupovi, otvoreni u karakterističan „oblik kljunića“ (雀嘴形) – pup i list lagano se razmiču, tvoreći minijaturni „otvoreni kljun“. Ujednačenost i nježnost čajnog dna glavni su pokazatelj kakvoće.
7. Kemijski sastav:
Čue Še, zahvaljujući iznimno mladoj i nježnoj sirovini, odlikuje se povišenim sadržajem aminokiselina i relativno umjerenim sadržajem polifenola, što oblikuje mek, slatkast profil okusa.
- Polifenoli (katehini): Sadržaj je 10–15 % viši od prosjeka za zelene čajeve (prema podacima Baidu Baike), prvenstveno zbog mladosti sirovine. Vodeći katehin – EGCG.
- Aminokiseline (uklj. L-teanin): Povišen sadržaj – aminokiselinski indeks „čue še“ također premašuje prosječnu razinu zelenih čajeva. L-teanin određuje karakterističnu slatkoću i „tijelo“ infuzije.
- Alkaloidi: Kofein – umjeren sadržaj, tipičan za nježni zeleni čaj. Teobromin, teofilin – u tragovima.
- Vitamini: C (značajna količina), skupine B.
- Minerali: Kalij, fluor, magnezij, cink.
- Posebnost: Omjer aminokiselina i polifenola kod „čue še“ povoljno je pomaknut prema aminokiselinama, što objašnjava mekoću i odsutnost oštre gorčine čak i pri malo predugom prelijevanju.
8. Blagotvorna svojstva:
- Antioksidativno djelovanje: Visok sadržaj katehina (EGCG) osigurava zaštitu stanica od oksidacijskog stresa i usporavanje procesa starenja.
- Blagi tonizirajući učinak: Uravnotežena kombinacija kofeina i L-teanina daje postupan porast koncentracije, mirnu budnost bez anksioznosti.
- Jačanje imuniteta: Polifenoli i vitamin C pridonose povećanju otpornosti na sezonske infekcije.
- Potpora probavi: Lagana, nježna infuzija blagotvorno djeluje na probavni sustav, ne iritirajući sluznicu.
- Osvježavajući učinak: Izvrsno gasi žeđ; idealan za vruće vrijeme.
- Kardiovaskularna potpora: Redovita konzumacija zelenog čaja povezuje se s poboljšanjem pokazatelja lipidnog profila.
- Blagotvorno djelovanje na kožu: Antioksidansi zelenog čaja pomažu održavanju tonusa i čistoće kože.
9. Priprema čaja:
- Temperatura vode: 75–85 °C. Za teji (pojedinačni pup) – 70–75 °C; za standardni „pup + list“ – 80–85 °C. Pregrijavanje je nedopustivo – ono uništava delikatnu aromu i izaziva gorčinu.
- Količina čaja: 3–5 g na 150–200 ml vode.
- Posuđe: Staklena čaša (玻璃杯) – za promatranje „plesa jezičaka“ (to je jedno od najvećih estetskih zadovoljstava pri pripremi Čue Še). Porculanski gaiwan – za potpunije otkrivanje arome.
- Postupak:
- Zagrijte posuđe kipućom vodom, ispraznite.
- Stavite čaj u posuđe.
- Ispiranje – brzo oplahivanje (1–2 sekunde), opcionalno za najviše gradacije.
- Prelijte vodom odgovarajuće temperature i ostavite 1–2 minute (europska metoda) ili 8–15 sekundi (gongfu, 5–6 g na 120 ml).
- Odlijte infuziju.
- Ponavljajte prelijevanje 3–5 puta, povećavajući vrijeme za 10–15 sekundi svaki sljedeći put. Nježna sirovina predaje glavninu tvari u prvim dvama–trima prelijevanjima.
10. Čuvanje:
- Hermetično, neprozirno pakiranje – vakuumski omoti od folije, limene kutije.
- Optimalno – hladnjak (0–5 °C), zaseban pretinac. Prije otvaranja obavezno pričekajte da se zagrije na sobnu temperaturu dok se potpuno ne temperira.
- Rok trajanja – do 12 mjeseci u ispravnim uvjetima; nakon otvaranja – 3–6 tjedana.
- Neprijatelji čaja: vlaga, svjetlost, visoka temperatura, strani mirisi.
11. Cijena i krivotvorine:
Čue Še spada u kategoriju srednje do visoke cijene. Cijena znatno varira ovisno o regiji: guizhouski Meitan Čue Še i jiangsuski Jintan Čue Še u pravilu su skuplji (od 300 do 1500+ juana za 500 g za najviše gradacije); sichuanski masovni Čue Še pristupačniji su (od 100 do 500 juana). Glavni faktori cijene: standard sirovine (pojedinačni pup naspram pup + list), sezona (pred-qingming vs. post-qingming), regija i marka.
- Kako izbjeći krivotvorine:
- Kupujte u specijaliziranim trgovinama čajem uz transparentne informacije o podrijetlu, berbi i proizvođaču.
- Oblik listića ključni je znak: pravi Čue Še – cjeloviti, tanki, plosnati, zašiljeni „jezičci“, bez krupnog loma i grubih stabljika.
- Miris suhog lista – svjež, travnato-cvjetni, čist, bez pljesnivosti.
- Infuzija – prozirna, svijetlozelena do žuto-zelena. Mutnoća, tamna boja znaci su loše kvalitete.
- Sumnjivo niska cijena (manje od 80 juana za 500 g za „teji Čue Še“ bilo koje regije) razlog je za oprez.
12. Zanimljivosti:
- Drevna hijerarhija nježnosti: U klasičnoj kineskoj tradiciji čajni list rangirao se na četiri stupnja: „lian xin“ (莲心, lotosovo srce – pojedinačni pup), „qi zhang“ (旗枪, zastava i koplje – pup s započetim listom), „que she“ (雀舌, vrapčji jezičak – pup + jedan otvoreni list) i „ying zhua“ (鹰爪, jastrebova kandža – zreliji izdanak). Sva četiri stupnja poetične su i precizne animalističke metafore.
- Kontemplativni čaj: Priprema Čue Še u prozirnoj čaši samostalni je estetski ritual. Sićušni „jezičci“ polako tonu, otvaraju se i „plešu“ u vodenom stupcu, pokazujući nježnost i cjelovitost sirovine.
- Devet zabrana Yibina: Sichuanska tradicija proizvodnje Yibin Čue Še uključuje pravilo „devet zabrana“ pri berbi (九不采): ne brati za kiše, izdanke s više pupova, šuplje, otvorene, duge, tanke, kratke, oštećene nametnicima ili bolesne – neviđeno stroga selekcija.
- Svjetska zlatna medalja: Guizhouski Meitan Čue Še (Meitan Cui Ya) 2011. godine osvojio je najvišu zlatnu nagradu na Međunarodnom natjecanju zelenih čajeva (世界绿茶评比), potvrdivši svjetski status te forme.
- Čue Še koji nije zeleni: Wuyi Čue Še (武夷雀舌) – jedini „vrapčji jezičak“ koji nije zeleni čaj. To je oolong (岩茶, yán chá), koji potječe od vegetativnog potomka Da Hong Pao (大红袍). Sitnolisni, s malim površinama nasada i visokom cijenom, on je „bijela vrana“ među Čue Še.
13. Inačice Čue Še:
- Meitan Čue Še / Meitan Cui Ya (湄潭翠芽, Méitán Cuìyá): Guizhou, okrug Meitan. Vodeći „čue še“ Kine. Oblik – plosnat, gladak, nalik sjemenki suncokreta. Paperje gotovo nevidljivo. Boja – jarko zelena. Aroma – čista „prosena“ (粟香) s cvjetnim podtonovima. Okus – pun, osvježavajući, s dugotrajnom slatkoćom.
- Jintan Čue Še (金坛雀舌, Jīntán Quèshé): Jiangsu, okrug Jintan. Nacionalni GI proizvod od 2013. Oblik – plosnat, izdužen, ujednačen, „poput ptičjeg jezička“. Boja – zelena s laganim sjajem. Aroma – čista, uzvišena, s naglašenom kestenaškom nijansom. Okus – svjež, nježan.
- Yibin Čue Še (宜宾雀舌, Yíbīn Quèshé): Sichuan, grad Yibin. Jedan od najranijih čajeva Kine – berba počinje sredinom veljače. Oblik – plosnat, ujednačen, maslinasto zelen. Aroma – čista, svježa. Okus – mek, slatkast. Pravilo „devet zabrana“ pri berbi.
- Mengshan Čue Še (蒙山雀舌, Méngshān Quèshé): Sichuan, planina Mengding. Elitni proizvod linije mengdinških čajeva, nerijetko od pojedinačnih pupova. Oblik – plosnat, ravan, nježno zelen s paperjem. Aroma – nježna, cvjetno-kestenaška. Okus – sladak, istančan. Povijesni status tribute čaja.
- Pujiang Čue Še (蒲江雀舌, Pújiāng Quèshé): Sichuan, okrug Pujiang (Chengdu). Masovni, pristupačne cijene. Oblik – tipičan „jezičasti“. Okus – čist, osvježavajući.
- Emei Čue Še (峨眉雀舌, Éméi Quèshé): Sichuan, planina Emei. Visokoplaninski terroir (800–1500 m), obilje magli i snijega. Marke „Zhuyeqing“ (竹叶青) i „Emei Xue Ya“ (峨眉雪芽) jedne su od najpromoviranijih u Sichuanu. Oblik – plosnat, izdužen. Aroma – čista, svježa, s notama visokog gorja.
- Wuyi Čue Še (武夷雀舌, Wǔyí Quèshé): Fujian, planine Wuyi. Napomena: ovo je oolong (岩茶), a ne zeleni čaj. Sitnolisna sorta, potječe od Da Hong Paoa. Male površine, visoka cijena. Aroma – intenzivno cvjetna s mineralnim podtonom; okus – gust, s „岩韵“ (yan yun, „stjenoviti karakter“).
Zaključak:
Čue Še nije samo čaj, već filozofija forme u kojoj je estetsko savršenstvo neodvojivo od okusa. Svaki minijaturni „jezičak“ rezultat je draguljarskog rada: od najstrože selekcije pupova u zoru do višestrukih ciklusa ručnog oblikovanja. Pod jedinstvenim nazivom skriva se čitav svemir terroira, kultivara i tradicija – od guizhouskih „čajnih mora“ do wuyishanskih stijena, od yibinskih ranih plantaža do maglovitih vrhova Mengdinga. Za ljubitelja Čue Še poziv je to na kontemplativno ispijanje čaja u kojem je ljepota rascvjetalog lista jednako važna kao i okus infuzije, a svaka šalica podsjeća na tisućljetnu tradiciju u kojoj čaj nije tek napitak, već umjetnost.