new.thetea.app · sampling channel Encyclopedia · School · Atlas · Pu-erh · Equipment EN · RU · · · · FR · ES · AR · DE · JA · KO
+61 more
new.thetea.app Browse all →

home · article

Jìngtíng Lǜ Xuě

Jìngtíng lǜ xuě · 敬亭绿雪

Jìngtíng Lǜ Xuě jedan je od najstarijih povijesnih zelenih čajeva Kine, stvoren u doba dinastije Ming i počašćen statusom poreznog čaja (gongcha) na dvorovima dinastija Ming i Qing. Ovaj čaj, čija je tehnologija bila izgubljena do kraja dinastije Qing i obnovljena tek 1978.

Jìngtíng Lǜ Xuě jedan je od najstarijih povijesnih zelenih čajeva Kine, stvoren u doba dinastije Ming i počašćen statusom poreznog čaja (gongcha) na dvorovima dinastija Ming i Qing. Ovaj čaj, čija je tehnologija bila izgubljena do kraja dinastije Qing i obnovljena tek 1978. godine, uvrštava se u trojstvo velikih čajeva provincije Ānhuī, uz Huángshān Máo Fēng (黄山毛峰) i Liù’ān Guā Piàn (六安瓜片). Svoje poetsko ime – „Zeleni snijeg s planine Jìngtíng“ – čaj je dobio zahvaljujući bijelom paperju (bai hao), koje se pri kuhanju vrti u šalici poput pahuljica.

1. Klasifikacija i podrijetlo:

  • Vrsta: Zeleni čaj (nefermentiran), hōngqīng (烘青, hōngqīng) – sušen metodom zagrijavanja (sušenje u peći).
  • Kategorija: Povijesni poznati kineski čajevi (历史名茶, lìshǐ míngchá).
  • Podrijetlo: Kina, provincija Ānhuī (安徽, Ānhuī), grad Xuānchéng (宣城, Xuānchéng), okrug Xuānzhōu (宣州区, Xuānzhōu Qū), planina Jìngtíng Shān (敬亭山, Jìngtíng Shān). Središte proizvodnje nalazi se na glavnom vrhu Yī Fēng (一峰, Yī Fēng) i okolnim plantažama čaja – Míngxiāngtái (茗香台), Shàngshíbà (上十坝) i drugim lokacijama na sjenovitim padinama na visini od 300 do 500 metara.
  • Geografske koordinate: Približno 31°00′ sjeverne širine, 118°40′ istočne dužine.

2. Povijest i kulturno značenje:

  • Povijest: Jìngtíng Lǜ Xuě nastao je u doba dinastije Ming (1368.–1644.). Tijekom razdoblja dinastija Ming i Qing čaj je bio uvršten u registar poreznih čajeva carskog dvora. Prema Kronici okruga Xuānchéng (《宣城县志》, Xuānchéng Xiànzhì), u vrijeme Minga i Qinga dvora je godišnje slano 300 jina (oko 150 kg) ovog čaja. U doba cara Kangxija pjesnik i učenjak Shī Rùnzhāng (施闰章, Shī Rùnzhāng) opevao je čaj u stihovima, učvrstivši njegovu književnu slavu. Do kraja dinastije Qing tehnologija proizvodnje bila je izgubljena. Godine 1972. čajana pri planini Jìngtíng Shān (敬亭山茶场) započela je obnovu recepture, te je 1978. tehnologija uspješno rekonstruirana. Godine 1976. slavni književnik i javna osoba Guō Mòruò (郭沫若, Guō Mòruò) vlastoručno je napisao kaligrafski natpis „Jìngtíng Lǜ Xuě“, koji je postao zaštitni znak čaja. Godine 1983. čaj je dobio počasni certifikat Ministarstva vanjskoekonomskih veza NRK. Godine 2010. tehnologija izrade Jìngtíng Lǜ Xuě uvrštena je u registar nematerijalne kulturne baštine provincije Ānhuī. Metodika berbe i obrade ovog čaja ušla je u službene sveučilišne udžbenike za čajne specijalnosti.

  • Ime: Svaka komponenta naziva nosi značenje. „Jìngtíng“ (敬亭) označava planinu; izvorno se zvala Zhāotíng Shān (昭亭山, Zhāotíng Shān), ali je početkom dinastije Zapadni Jin (266. g. n. e.) preimenovana kako bi se izbjegao tabu na ime cara Sima Zhaoa (司马昭). „Lǜ“ (绿, lǜ) znači „zelen“, ukazujući na boju čajnih pupova i listova. „Xuě“ (雪, xuě) – „snijeg“ – opisuje bijelo paperje (bai hao) koje obilno prekriva čajne niti, a koje se pri kuhanju odvaja i kovitla u vodi, stvarajući dojam padajućih pahuljica. Postoji i narodna legenda: prema njoj je Lǜ Xuě („Zeleni Snijeg“) ime djevojke majstorice koja je priređivala čudesan čaj. Bježeći od nasrtaja lokalnog činovnika, bacila se s litice, a čajni listovi koji su se prosuli iz njezine košare proklijali su po cijeloj padini planine. Ljudi su čaj nazvali njezinim imenom u znak sjećanja.

  • Kulturno značenje: Planina Jìngtíng Shān jedna je od najslavnijih „pjesničkih planina“ (诗山, Shī Shān) južne Kine. Proslavio ju je već pjesnik Južnog Qija Xiè Tiǎo (谢朓, Xiè Tiǎo, 464.–499.), a veliki Lǐ Bái (李白, Lǐ Bái) sedam se puta penjao na ovu planinu i ostavio 45 pjesama, uključujući besmrtnu Sjedim sam na planini Jìngtíng (《独坐敬亭山》). Tijekom više od tisuću godina – od razdoblja Šest dinastija do Qinga – planinu je opjevalo preko 300 književnika, uključujući Bái Jūyìja, Dù Mùa, Ōuyáng Xiūa, Huáng Tíngjiāna, Sū Shìja i Wén Tiānxiánga. Čaj rođen na padinama ove legendarne planine od samih je početaka bio neraskidivo povezan s književnom tradicijom. Pjesnik iz doba Qinga Shī Rùnzhāng napisao je o njemu: „Ulijevam u bijeli porculan – ne razlikuje se od čiste vode, kao da je miris cvijeća nošen planinskim potokom“. Slikar Méi Gēng (梅庚, Méi Gēng) također je slavio čaj, ističući da mu je „boja nalik jesenskoj vodi, a okus poput orhideje“. Jìngtíng Lǜ Xuě zajedno s Huángshān Máo Fēngom i Liù’ān Guā Piànom čini kanonsko „trojstvo velikih čajeva Ānhuīja“ (安徽三大名茶).

3. Botanički opis i sirovina:

  • Sorta / Kultivar: Osnovni kultivar je Xuānchéng Jiānyè (宣城尖叶, Xuānchéng Jiānyè) – državno priznata sjemenska sorta (国家级有性系良种). To je grmolik oblik (Camellia sinensis var. sinensis) sa srednje velikim listovima i poluraskriljenim habitusom. Mladi izbojci su žutozelene boje, gusto prekriveni paperjem. Masa 100 pupova standarda „pup + tri lista“ iznosi oko 64 g. Kultivar se odlikuje visokom otpornošću na hladnoću i sušu, kao i trajnom nježnošću izbojaka (持嫩性强, chí nèn xìng qiáng).
  • Berba: Berba se obavlja svake godine u razdoblju od Qīngmínga (清明, Qīngmíng, početak travnja) do Gǔyǔja (谷雨, Gǔyǔ, sredina do kraja travnja). Standard berbe je „jedan list grli jedan pup“ (一叶抱一芯): neraspuknuti ili tek napuknuti pup s jednim mladim listićem dugim oko jednog cuna (寸, ≈3,3 cm).
  • Standard berbe: Za posebnu klasu (tèjí) – isključivo pojedinačni pupovi ili pupovi s prvim nerazvijenim listom; za prvu klasu – pup s jednim listom; za drugu – pup s dva lista koja se počinju otvarati. Zahtjevi za berbu formuliraju se s četiri znaka: „nèn, jūn, jìng, qí“ (嫩、均、净、齐) – nježnost, ujednačenost, čistoća, izjednačenost.
  • Zahtjevi prema sirovini: Samo mladi, neoštećeni izbojci bez grubih listova, ujednačene veličine, bez stranih mirisa i primjesa.

4. Terroir i osobitosti uzgoja:

  • Klima i reljef: Planina Jìngtíng Shān smještena je u prijelaznoj zoni između planinskih područja Južnog Ānhuīja (皖南山区) i obalne nizine rijeke Yangtze. Klima je suptropska s jasno izraženim godišnjim dobima. Srednja godišnja temperatura iznosi 15–16,8 °C. Godišnja količina oborina iznosi 1500–2000 mm. Te razdoblje bez mraza iznosi više od 220 dana. Srednja godišnja relativna vlažnost zraka prelazi 80%. Šumski pokrov na Jìngtíng Shānu doseže 96,3%, zahvaljujući čemu grmovi čaja primaju pretežno raspršeno svjetlo, što pospješuje nakupljanje aminokiselina i suzbija stvaranje grubih vlakana u izbojcima.
  • Visina uzgoja: Glavne plantaže čaja nalaze se na visini od 300 do 500 metara nad morem. Najvrjednija sirovina bere se na sjenovitim (sjevernim) padinama u blizini glavnog vrha.
  • Tla: Tla su nastala trošenjem pješčenjaka. Reakcija je slabo kisela (pH 4,5–5,0), s visokim sadržajem humusa i mineralnih elemenata, uključujući selen i jod. Takav sastav osigurava bogat mineralni profil čaja i pospješuje formiranje karakteristične arome.

5. Tehnologija proizvodnje:

Proizvodnja Jìngtíng Lǜ Xuě uključuje šest uzastopnih faza. Ključna je osobitost ručna tehnika oblikovanja „dā lǒng lǐ tiáo“ (搭拢理条, dā lǒng lǐ tiáo) koja stvara karakterističan oblik „vrapčjeg jezička“, kao i završno sušenje na ugljenu iz drveta sofore (槐炭烘笼, huáitàn hōnglóng), koje fiksira aromu i osigurava postojanost pri skladištenju.

  1. Raspoređivanje svježeg lista (鲜叶摊放, xiānyè tānfàng): Sakupljena sirovina raspoređuje se u tankom sloju na bambusovim pladnjevima na 2 do 3 sata radi prirodnog uklanjanja suvišne vlage i buđenja arome.
  2. „Ubijanje zelenila“ (杀青, shāqīng): Obavlja se u woku pri temperaturi od 130 do 140 °C. Na svako punjenje dolazi 200 do 250 g sirovine. Prve 2 minute list se snažno protresa (抖, dǒu), a zatim se izmjenjuju protresanje i kratkotrajno parenje (闷, mèn). Precizan nadzor temperature od presudne je važnosti: pregrijavanje daje zagoreni okus, a nedovoljno zagrijavanje miris svježe trave. Nakon fiksacije list se raspoređuje radi hlađenja.
  3. Oblikovanje (做形, zuòxíng): Provodi se pri temperaturi od približno 60 °C. Koristi se ručna tehnika „dā lǒng lǐ tiáo“ (搭拢理条): majstor istodobno radi s četiri prsta i palcem, zadržavajući čaj u dlanu i oblikujući glatke, ravne „jezičke“. Pritisak se regulira po načelu „lagano – snažno – lagano“ (轻-重-轻), što sprečava tamnjenje i lomljenje pupova.
  4. Primarno sušenje (毛烘, máo hōng): Počinje pri 110 °C uz postupno snižavanje temperature (梯度降温, tīdù jiàngwēn). Ova faza fiksira oblik i uklanja veći dio preostale vlage.
  5. Završno sušenje (足烘, zú hōng): Provodi se pri 60 °C na slaboj „tamnoj“ vatri (暗火慢烘, ànhuǒ mànhōng) do sadržaja vlage ≤5 %. Upravo se u ovoj fazi koriste ugljenokopne korpe od sofore, koje čaju daju karakterističan kestenasti ton u aromi.
  6. Sortiranje (分级, fēnjí): Gotov čaj sortira se po veličini, cjelovitosti i količini paperja, razvrstavajući se u četiri klase.

6. Organoleptičke karakteristike:

  • Izgled suhog lista: Čajne niti imaju oblik „vrapčjeg jezička“ (雀舌形, quèshé xíng) – ravne, čvrste, blago spljoštene, na dodir elastične. Boja je intenzivno smaragdnozelena s obilnim bijelim paperjem, mjestimično sa zlatnim odsjajem (tèjí, 特级). List ne sadrži lomove ni prašinu. Čaj najviše klase odlikuje se osobitom gustinom uvijanja i blistavim sjajem.
  • Miris suhog lista: Prevladavajuća nota je prženi kesten (板栗香, bǎnlì xiāng), dopunjena tonovima orhideje (兰花香, lánhuā xiāng). Ovisno o mikroklimi konkretnog područja može se javiti i miris cvjetova kozje krvi (金银花香, jīnyínhuā xiāng). Miris je svjež, čist, postojan.
  • Miris infuzije: Bogat i dugotrajan, s izraženom kestenastom jezgrom, cvjetnim prizvucima i svježom „zelenom“ osnovom. Pri hlađenju šalice otkrivaju se medene i orašaste nijanse.
  • Okus: Svjež (鲜爽, xiānshuǎng), mekan i skladan (醇和, chúnhé), s izrazitom slatkoćom (甘, gān) i dugotrajnim povratnim slatkim naknadnim okusom (回甘, huígān). Tijelo je srednje gustoće, bez gorčine i pretjerane trpkosti pri ispravnoj pripremi. Čaj posebne klase dodatno pokazuje notu svježeg graha i kremenosti.
  • Boja infuzije: Nježnozelena sa žućkastom nijansom (嫩绿明亮, nèn lǜ míng liàng), prozirna i čista. Pri kuhanju u staklenoj čaši dobro se vidi kako se bijele dlačice odvajaju od lista i vrte se u vodi, stvarajući čuveni dojam „zelenog snijega“.
  • Dno šalice (skuhani list): Nježni, elastični, svijetlozeleni listići i pupovi skupljeni u guste „buketiće“ (成朵状, chéng duǒ zhuàng). Ujednačena obojenost i cjelovitost lista svjedoče o kvaliteti sirovine i pažljivoj obradi.

7. Kemijski sastav:

Čaj se odlikuje visokim sadržajem biološki aktivnih tvari, što je uvjetovano bogatim humusnim tlima i optimalnim uvjetima raspršenog svjetla.

  • Polifenoli (katehini): Sadržaj čajnih polifenola iznosi 31,1 % – znatno više od prosječne vrijednosti za zelene čajeve. Glavni katehini su epigalokatehin-3-galat (EGCG), epikatehin-3-galat (ECG) i epigalokatehin (EGC). Ukupni sadržaj katehina iznosi 14,7 %. Antioksidacijska aktivnost polifenola ovog čaja procjenjuje se na 18 puta veću od one vitamina E.
  • Aminokiseline: Sadržaj slobodnih aminokiselina iznosi 4,3 %, što je visoka vrijednost za zelene čajeve. Najveći udio pripada L-teaninu (L-茶氨酸, L-chá’ānjīsuān), koji osigurava karakterističnu slatkoću, umami punoću okusa i sinergijski učinak s kofeinom za „nježnu budnost“.
  • Alkaloidi: Kofein (咖啡碱, kāfēi jiǎn) – glavna tonizirajuća komponenta, djeluje zajedno s L-teaninom. Prisutni su i teobromin i teofilin.
  • Vitamini: Vitamin C (askorbinska kiselina) – u svježoj sirovini sadržaj je visok, djelomično se čuva zahvaljujući nježnom sušenju u peći. Vitamini grupe B (B₁, B₂). Vitamin K.
  • Minerali: Kalij, mangan. Bilježi se sadržaj fluora u rasponu od 200 do 300 ppm, što doprinosi jačanju zubne cakline. Sastav tla osigurava prisutnost mikroelemenata – selena i joda.
  • Eterična ulja: Aromatski profil formira se tijekom fiksacije (shāqīng) i završnog sušenja na ugljenu. Glavni spojevi odgovorni za aromu uključuju pirazine (kestenaste note), linalol i geraniol (cvjetne tonove).

8. Korisna svojstva:

  • Antioksidacijska zaštita: Visok sadržaj katehina (31,1 % polifenola) osigurava snažno neutralizirajuće djelovanje na slobodne radikale, podupirući stanično zdravlje i usporavajući procese oksidacijskog starenja.
  • Nježan tonizirajući učinak: Kofein u kombinaciji s L-teaninom stvara stanje mirne koncentracije bez naglih skokova i padova energije karakterističnih za kavu.
  • Podrška kognitivnim funkcijama: L-teanin stimulira generiranje alfa-valova u mozgu, poboljšavajući koncentraciju pažnje, brzinu reakcije i bistrinu mišljenja.
  • Podrška probavi: Polifenoli i tanini potiču lučenje probavnih enzima i olakšavaju probavu masne hrane. Tradicionalno se ovaj čaj pije nakon jela.
  • Podrška kardiovaskularnom sustavu: Katehini doprinose snižavanju razine oksidiranog kolesterola (LDL), podržavaju elastičnost stijenki krvnih žila i normalizaciju krvnog tlaka pri redovitoj konzumaciji.
  • Jačanje zubne cakline: Sadržaj fluora od 200 do 300 ppm u kombinaciji s antibakterijskim djelovanjem katehina (suzbijanje rasta karijesnih bakterija Streptococcus mutans) pomaže u prevenciji karijesa.
  • Podrška metabolizmu: Katehini i kofein zajedno aktiviraju termogenezu i pospješuju oksidaciju masti, pridonoseći održavanju zdrave tjelesne mase.

9. Priprema (kuhanje):

  • Temperatura vode: 80 °C (kipuća voda ohlađena 3 minute). Važno je ne prekoračiti 85 °C – pregrijavanje uništava klorofil, uzrokujući žućenje infuzije i pojavu gorčine.
  • Količina čaja: 3 g na 150 ml vode (omjer 1:50). Za gongfu metodu – 5 g na 120 ml.
  • Posuđe: Staklena čaša (preporučuje se za prvi susret – omogućuje promatranje efekta „letećeg snijega“); bijeli porculanski gàiwǎn (盖碗, gàiwǎn) – optimalan za ocjenjivanje arome. Yixing čajnik se ne preporučuje: porozna glina može prigušiti delikatni kestenasti miris.
  • Postupak:
    1. Zagrijte čašu ili gàiwǎn vrućom vodom, zatim izlijte.
    2. Stavite čaj na dno posude (donji način ubacivanja, 下投法, xiàtóu fǎ).
    3. Za nježan zeleni čaj ispiranje nije obavezno. Po želji možete obaviti brzo „buđenje“: ulijte 1/3 volumena vode, promućkajte čašu, pustite da list upije vlagu 10 do 15 sekundi (摇香润茶, yáo xiāng rùn chá), zatim dolijte do vrha.
    4. Prvi prolijev – 1 do 2 minute. Infuziju odvojiti ili početi piti, ostavljajući trećinu tekućine u čaši.
    5. Drugi i treći prolijev – produžite vrijeme za 30 sekundi. Kvalitetan Jìngtíng Lǜ Xuě podnosi 3 kuhanja, zadržavajući miris i slatkoću.

10. Skladištenje:

Jìngtíng Lǜ Xuě, kao i većina nježnih zelenih čajeva, osjetljiv je na oksidaciju, vlagu i strane mirise. Optimalni uvjeti su hermetično pakiranje (vakuumska vrećica ili čvrsto zatvorena limena kutija) pri temperaturi od 0 do 5 °C u hladnjaku. Prije otvaranja, pakiranje iz hladnjaka treba stajati na sobnoj temperaturi 1 do 2 sata bez otvaranja – to sprječava kondenzaciju vlage na čajnim listovima. Nakon otvaranja preporučuje se čaj potrošiti u roku od 2 do 4 tjedna. Ukupni rok trajanja u hermetičnom pakiranju pri odgovarajućoj temperaturi je do 12 mjeseci. Važno je napomenuti da majstori savjetuju pričekati oko dva tjedna nakon proizvodnje prije prve degustacije: za to vrijeme rasprši se „vatrenost“ (火气, huǒqì) i okus postaje mekši i zaobljeniji.

11. Cijena i krivotvorine:

Jìngtíng Lǜ Xuě je čaj s ograničenim obujmom proizvodnje i izraženim regionalnim identitetom, što određuje njegovu relativno visoku cijenu. Čaj posebne klase (tèjí) kreće se od 1200 yuana po jinu (500 g) pa naviše; prva i druga klasa znatno su pristupačnije. Glavni čimbenici koji utječu na cijenu su: vrijeme berbe (sirovina prije Qingminga je skuplja), klasa/greda, udio ručnog rada i reputacija proizvođača.

Kako izbjeći krivotvorine:

  • Oblik lista: Pravi Jìngtíng Lǜ Xuě ima karakterističan oblik „vrapčjeg jezička“ – ravne, čvrste, nedeformirane čajne niti s obilnim bijelim paperjem. Krivotvorine često izgledaju rastresitije, s neujednačenom veličinom i lomljenim fragmentima.
  • Miris: Prirodni kestenasti miris s cvjetnim prizvucima ključni je pokazatelj. Odsutnost kestenaste note, miris „sijena“ ili ustajalosti ukazuju na nisku kvalitetu ili zamjenu sirovinom iz drugih regija.
  • Infuzija: Prozirna, nježnozelena, bez zamućenja. Prisutnost „letećeg paperja“ dobar je znak. Zamućena ili tamnožuta infuzija svjedoči o staroj ili nekvalitetnoj sirovini.
  • Cijena: Sumnjivo niska cijena (manje od 300 do 400 yuana po jinu za deklarirani „tèjí“) gotovo je garancija zamjene.
  • Izvor: Preporuča se kupnja od provjerenih prodavača s transparentnim informacijama o geografskom podrijetlu i datumu berbe. Od 2010. tehnologija izrade zaštićena je statusom nematerijalne baštine provincije Ānhuī.

12. Zanimljivosti:

  • Planina Jìngtíng Shān, na kojoj raste ovaj čaj, naziva se „Pjesničkom planinom južne Kine“ (江南诗山). Veliki pjesnik Lǐ Bái posvetio joj je 45 pjesama i za života se sedam puta popeo na nju. Njegov posljednji posjet zbio se 761. godine, godinu dana prije smrti.
  • Pri kuhanju u prozirnoj čaši Jìngtíng Lǜ Xuě stvara jedinstven prizor: bijele dlačice odvajaju se od čajnih niti i kovitlaju se u vodi, podsjećajući na pahuljice u zelenoj šumi. Upravo je taj vizualni efekt dao čaju njegovo poetsko ime.
  • Naziv planine Jìngtíng izvorno je glasio Zhāotíng (昭亭), ali je promijenjen 266. godine zbog tabua na ime osnivača dinastije Zapadni Jin – Sima Zhaoa. To je jedan od najpoznatijih primjera povijesnog „tabuiranja imena“ (避讳, bìhuì) u kineskoj toponimići.
  • Tehnologija „Berbe i obrade Jìngtíng Lǜ Xuě“ uključena je u nacionalne sveučilišne nastavne planove za čajne specijalnosti – jedini čaj iz Xuānchénga koji je dobio takvu čast.
  • Šumski pokrov na planini Jìngtíng Shān iznosi 96,3 %, što stvara jedinstvenu mikroklimu: obilno raspršeno svjetlo i stabilna visoka vlažnost omogućuju grmovima čaja da nakupljaju aminokiseline uz usporeno stvaranje polifenola – odatle karakteristična slatkoća i nježnost ovog čaja.

13. Usporedba s drugim zelenim čajevima Ānhuīja:

  • Huángshān Máo Fēng (黄山毛峰, Huángshān Máo Fēng): Potječe iz planinskog lanca Huángshān na jugu Ānhuīja, s visina od 700 do 1200 m. List ima blago uvijeni oblik sa zlatnožutim „ribicama-listovima“ (鱼叶金黄). Miris je orhidejsko-cvjetni, lakši i viši od kestenastog tona Jìngtíng Lǜ Xuě. Okus se odlikuje izraženom svježinom i čistoćom s manjom gustoćom tijela.
  • Liù’ān Guā Piàn (六安瓜片, Liù’ān Guā Piàn): Jedinstven je po tome što se proizvodi isključivo od lisnih ploča (bez pupova i peteljki). Oblik je plosnat, nalik sjemenkama suncokreta. Miris je pržen, orašast, s izraženijom „vatrenošću“. Okus je punijeg tijela i bogatiji. Za razliku od Jìngtíng Lǜ Xuě, ovdje izostaje vizualni efekt bijelog paperja.
  • Tàipíng Hóu Kuí (太平猴魁, Tàipíng Hóu Kuí): Krupnolisni zeleni čaj iz okruga Tàipíng (danas okrug Huángshān). Čajne su niti dugačke (do 7 cm), plosnate, s karakterističnim mrežastim uzorkom. Miris je postojan, orhidejski. Po veličini i obliku potpuna je suprotnost minijaturnim „vrapčjim jezičcima“ Jìngtíng Lǜ Xuě.
  • Jiǔhuá Máo Fēng (九华毛峰, Jiǔhuá Máo Fēng): Proizvodi se u blizini svete planine Jiǔhuá Shān. Standard berbe i tehnologija bliski su Jìngtíng Lǜ Xuě, ali je miris travnatiji, manje izražena kestenasta nota. Kulturna asocijacija je budistička, nasuprot „pjesničkom“ identitetu Jìngtíng Lǜ Xuě.

14. Grede i klasifikacija Jìngtíng Lǜ Xuě:

  • Posebna klasa (特级, tèjí): Isključivo pojedinačni pupovi ili standard „pup + prvi nerazvijeni list“. Oblik – ravni, tanki, besprijekorni „vrapčji jezičci“. Zlatno paperje prekriva najmanje 80 % površine. Miris – izrazito kestenast s orhidejskim prizvucima. Okus – maksimalno svjež, sladak, s izraženim huígān. Infuzija – nježnozelena, prozirna. Cijena – od 1200 yuana po jinu.
  • Prva klasa (一级, yī jí): Standard „jedan pup – jedan list“. Čajne niti smaragdnozelene s paperjem. Miris – čist, postojan, kestenast. Okus – mekan, skladan.
  • Druga klasa (二级, èr jí): Standard „pup + dva lista koja se počinju otvarati“. Paperje je manje izraženo. Miris – čist, ali prigušeniji. Okus – mekan s manjim intenzitetom huígān.
  • Treća klasa (三级, sān jí): Prevladavaju zreli listovi. Prikladna za svakodnevno ispijanje čaja i mješavine.

U zaključku:

Jìngtíng Lǜ Xuě je čaj rijetke rodoslovne loze: rođen na padinama najslavnije „pjesničke planine“ južne Kine, opjevan od književnika od Xiè Tiǎoa do Guō Mòruòa, izgubljen i obnovljen. Njegov kestenasti miris s orhidejskim prizvucima, čist slatkasti okus s dugim huígān te očaravajući „ples pahuljica“ u staklenoj čaši stvaraju dojam koji se dugo pamti. Ovaj će čaj biti blizak poznavateljima koji ne traže samo užitak u okusu već i kulturnu dubinu: iza svake šalice Jìngtíng Lǜ Xuě stoji tisuću i pol godina poezije, planina i majstorstva.